입력 : 2014.04.24 03:03
'5자'에 붙어 있는 '子'는 모두 접미사로 쓰인 경우다. '子'는 본래 '아들' '사람'이란 뜻이지만 여기선 특별한 의미가 없다. 중국어는 동음어(同音語)가 많은 데다 같은 글자라고 해도 성조(聲調·높낮이)에 따라 뜻이 달라지는 경우가 많다. 이를테면 티켓이나 유가증권을 뜻하는 '퍄오(票)'는 표주박이라는 의미의 '퍄오(瓢)'와 발음은 같지만 성조가 다르다. 이럴 때 '子'를 붙여서 뜻을 명확하게 하는 것이다.
'子'는 운율감도 준다. 중국어로 집은 '팡우(房屋)', 자동차는 '치처(汽車)'지만 단어에서 한 글자씩만 빼 '子'를 뒤에 붙이면 문장 내에서 통일감과 리듬감을 살릴 수 있다.
[출처] 조선닷컴
'쉬어가는 亭子' 카테고리의 다른 글
海警 수사국장(이용욱), 前 세모 직원이었다 (0) | 2014.05.01 |
---|---|
울음보 터진 동자승 (0) | 2014.04.30 |
낭만논객이 말하는 정의 - 여러분도 참여해 주세요! (0) | 2014.04.24 |
힐러리 "'할머니 예정자'는 내 직함 중 가장 짜릿" - 힐러리도 이젠 할머니 (0) | 2014.04.19 |
일제의 잔재 - 수학여행 폐지청원 "아이들 못 지킬 바에 차라리 없애자" (0) | 2014.04.18 |