옛글古詩 漢詩

詠 井中月(영 정중월 / 우물 속의 달을 읊다) - 이규보(李奎報)

yellowday 2014. 3. 15. 11:33

                                                                                                       

 

 

詠 井中月(영 정중월) / (우물 속의 달을 읊다) - 이규보(李奎報)

 

山僧貪月色  산승탐월색

 

幷汲一甁中  병급일병중

 

到寺方應覺  도사방응각

 

甁傾月亦空  병경월역공

 

 

스님이 달빛을 탐내어

병속에 물과 함께 길었다네

절에 돌아와 비로소 깨달았네

병 기울면 달도 따라 빈다는걸

 

 

 

山僧夜汲水。산승야급수

移月積盆中。이월적분중

汲久明應盡。급구명응진

淸光却滿空.  청광각만공

 

 

산승이 밤중에 물을 길으며
달빛을 물동이에 옮겨 담는다.
오래 길으면 달빛은 다 하겠지만
 

맑은 달빛 오히려 허공에 가득할것을...

 

 

이규보(李奎報) ; (1168~1241) 고려 후기의 문인