옛글古詩 漢詩

청평조사(淸平調詞) 2. / 이백

yellowday 2018. 1. 21. 08:12

청평조사(淸平調詞) 2. / 이백


일지홍염노응향(一枝紅艶露凝香) 

운우무산왕단장(雲雨巫山枉斷腸) 

차문한궁수득사(借問漢宮誰得似)

가련비연의신장(可憐飛燕倚新粧)


번역하면 


꽃가지 농염한데 이슬 향 깊어지네 

무산의 운우지정 애간장 녹였지만 

옛사람 중 누가 이토록 고왔더냐 

어여쁜 비연이라면 또 모를까 



*당 현종이 어느날 흥경궁 심향정에서 양귀비와 함께 마침 만개한 모란꽃을 감상하면서 동행한 

이백(李白)에게 양귀비를 찬미하는 시를 하나 부탁했다. 이백은 즉석에서 시 세 수를 지었다. 

이른바 청평조사(淸平調詞)다.