옛글古詩 漢詩

두시언해 (조선 시집) [분류두공부시언해]

yellowday 2011. 3. 26. 22:12
중국 당나라 시인 두보의 한시를 언해한 시집.

원이름은 〈분류두공부시언해 分類杜工部詩諺解〉이다.

활자본. 전 25권으로 간행되었으며, 임진왜란 때 1·2·4·5·12권이 없어져 전하지 않는다.

초간본은 세종~성종 대에 걸쳐 왕명으로 승려 의침·유윤겸·유휴복·조위 등이 번역하여 1481년(성종 12) 간행되었다.

 

두보의 시 1,647편과 다른 사람의 시 16편을 52부로 분류하였다. 당시 두시에 밝은 사람은 신분과 상관없이 기용한 대대적인

번역사업이었다. 중간본은 목판본으로 150년 뒤인 1632년(인조 10)에 간행되었다. 이 중간본은 초간본을 복각한 것이 아니라

교정한 것이므로, 초간본의 15세기 국어에 비하여 17세기 국어의 모습을 보여준다는 점에서 국어사적 가치를 지닌다.

초간본과 중간본을 비교해 볼 때 중세국어에서 근대국어로의 변화를 볼 수 있다.

초간본에는 '△''·''을 사용하였고 자음동화 현상이 뚜렷하지 않으며 구개음화 현상이 보이지 않는다.

중간본에서는 '△·' 이 'ㅇ'으로 바뀌고 받침 'ㄷ'이 'ㅅ'으로 변화되었다. 자음동화 현상에 의해 표기가 달라졌으며

(뇨→뇨), 구개음화 현상이 나타난다. 한글음운변천과정 연구에 매우 귀중한 자료이다.

순수 고유어가 풍부하게 쓰였고 문체에서 운문의 특성을 최대한 살리고 있다. 최초의 국역(國譯) 한시집이며 국어국문학연구의

중요한 문헌이다. 7, 8, 15, 16권, 20~25권은 통문관(通文館)·세종대왕기념사업회 등에서, 6권은 국어학회에서 영인·간행되었다.
                                                                    yellowday 옮김
 출처: 구글