고운음악 韓國

홀로아리랑/서유석과 みちづれ(미찌즈레) 동반자, 길동무

yellowday 2017. 9. 20. 20:53

"

"https://www.youtube.com/embed/9k2ACGVlkdc"

홀로아리랑/서유석 

tps://www.youtube.com/embed/9k2ACGVlkdc"

홀로아리랑/서유


  찌즈레 (みちづれ: 길동무/ 동반자)  牧村三枝子(마키무라 미에코) /  李京淑

 





"https://www.youtube.com/embed/9k2ACGVlkdc"

홀로아리랑/서유석 


みちづれ(미찌즈레) 동반자
詞 : 水木かおる 曲 : 遠藤 實 歌 : 牧村三枝子


水に ただよう 浮草に  물에 떠도는 부평초에
おなじさだめと 指をさす                  같은 운명이라고 손가락으로 가리켜
言葉 少なに 目をうるませて        말 수도 적게 눈시울을 적시며 
俺を みつめて うなずく おまえ  나를 쳐다보며 끄덕이는 너 
きめた きめた     정했다 정했어  
おまえと みちづれに   너를 동반자로




花の さかない浮草に                  
꽃이 피지 않는 부평초에
いつかみのなる ときをまつ          
  언젠가 열매 맺는 때를 기다려
寒い 夜ふけは お酒を買って           
추운 늦은 밤에 술을 사서는
たまの おごりと はしゃぐ 姿に      
오랜만의 한턱이라고 신나하는 모습에
きめた きめた                         
정했다 정했어
おまえと みちづれに                    
너를 동반자로

根なし 明日なし 浮草に                  
뿌리 없고 내일 없는 부평초에
月の しずくの やどるころ                   
달의 물방울이 맺힐 무렵 
夢の   中でも この手をもとめ             
꿈 속에서도 이 손을 찾아서
さぐりあてれば 小さなと息               
더듬어 잡으면 조그마한 한숨
きめた きめた                          
정했어 정했어
おまえと みちづれに                    
너를 동반자로



                       * 우리의 민족혼을 담은 '홀로아리랑'과 일본엔카 '미찌즈레'를 들어 보시고 비교해 보세요!